Sunday, January 08, 2012

Did I mention previously how much I learn not only culture-wise, but vocabulary-wise from these magazines?  They're a treasure-trove of pop imagery, current argot, etc. 

Case in point:  the other day, I brought home a favorite weekly (which I get mainly for the recipes; they're really good.  I should just get their magazine devoted to cooking; can't resist the more general one, though.) called appropriately enough "Modern Woman."

 As you can see, I'm not making this up.

Mentioned to the Frenchie that one of my Beauty resolutions for 2012 would be to find 'le bon make-up pour booster mon look trendy.'

"Huh?"  He looked up at me.  "I think I misheard you.  What did you say?"

"Pour 2012, je dois choisir le bon make-up pour booster mon look trendy."

"What did you say?  Forget it.  What the hell does that even mean?

I sighed at his vieux schnookitude* for not understanding modern French.  "Okay, Pepe:  Pour 2012, je dois choisir le bon maquillage pour renforcer une allure tendance."

"That's better.  Thanks." (Could just hear the "Kids today" tacked on to the end of that sentence.)


* being an old geezer.

**  The correct French translation of "pour 2012, je dois choisir le bon make-up pour booster mon look trendy" which is Frenglish jive talk for "I've got to choose the right make up to ratchet up my trendiness quotient."

No comments: